凄风苦雨 qī fēng kǔ yǔ
- 凄风苦雨 [qī fēng kǔ yǔ]
凄风:寒冷的风;苦雨:久下成灾的雨。形容天气恶劣。后用来比喻境遇悲惨凄凉。
我们住在这里,总不了局,不如趁这颜色未衰,再去混他几年,何苦在这里,受这些~。 ◎清·禇人获《隋唐演义》第六十二回
凄风:寒冷的风;凄:悲苦,寒冷;苦雨:久下成灾的雨。形容天气恶劣。后用来比喻境遇悲惨凄凉。
拼音:qī fēng kǔ yǔ五笔:UMAF 繁体:凄風苦雨
拼读:七(qi1)衣(yi1),凄(qi1)|佛(fo1)鞥(eng1),风(feng1)|科(ke1)五(wu3),苦(ku3)|雨(yu3)
出处:明·贾三近《亟拯淮徐赤子以固中原疏》:“犹有二三遗黎;未就沟壑;日呻吟于凄风苦雨之下……”
释义:形容天气恶劣。
「凄风苦雨」近义词
风雨交加 风雨如晦 苦雨凄风 凄风寒雨 天昏地暗「凄风苦雨」反义词
风和日丽 和风细雨 日丽风和 日暖风和「凄风苦雨」成语接龙:
凄风苦雨 > 点击查看接龙